Sunday, January 29, 2012

Valuable Feedback for your Resume | نصائح سديدة لسيرتك الذاتية

English version :

Little did I know about GreatResumesFast. I submitted my resume based on their offer to review it for free and I was amazed with the valuable feedback that they provided which truly addresses critical points, not just in the resume writing, but in the career development in general.

I highly recommend trying them out and they do offer premium services which may be direly needed by you.

Send them your resume to info@greatresumesfast.com and expect a reply very soon ISA.


النسخة العربية :

لم أكن أعرف عن GreatResumesFast إلى القليل. فلقد أرسلت لهم سيرتي الذاتية بناءً على عرضهم لمراجعة السيرة الذاتية مجاناً , و لقد أذهلتني النصائح السديدة التي ردوا علي بها , فقد أصابت نقاط مهمة ليس فقط في كتابة السيرة , إنما في التخطيط المهني بشكل عام.

أرشح لك أن تجربهم و أيضاً يوفرون خدمات مميزة من الممكن أن تكون محتاجأً لها.

أرسل لهم سيرتك الذاتية إلى info@greatresumesfast.com و توقع الرد قريباً إن شاء الله.

Friday, January 6, 2012

Attempting bilingual writing | سأحاول كتابة مقالاتي بلغتين

English version :
Lately I have been reading short books that revolve around personal development and how to impose a positive impacts on one's society, which were written in Arabic. I believe that it would be very useful to venture into writing in both Arabic and English together. The following are some of it's benefits that I foresee :
  1. Develop one's expressive skills and term selectivity in both languages and that won't come without practicing both of them as much as possible.
  2. Publish my articles in both languages to make it more accessible to English and Arabic readers.
  3. Most of my previous few articles and the upcoming ones ISA, revolve around the Information Technology field which is greatly built on the English language. I see that by practicing the Arabic language as well may alleviate this point one day.
If you find further benefits, kindly mention them in the comments.

For sure this style will slow down the rate of article publishing but I'll try and I have a feeling it will work well ISA.


النسخة العربية :
مؤخراً بدأت أن أقرأ المزيد من الكتب العربية القصيرة التي تدور حول تنمية الذات و السعي في المجتمع بشكل إيجابي. و بدأت أرى أنه من المفيد أن أعبر في مقالات بكلا اللغتين العربية و الإنجليزية. و لها عدة فوائد كالاتي:
  1. تنمية مهارة التعبير و كيفية اختيار الألفاظ في كلا اللغتين و هذا لن يأتي إلا بممارستهما سوياً بقدر الإمكان .
  2. نشر ما يتم كتابته ليسهل فهمه للقارئ العربي و القارئ الإنجليزي . فمحب اللغة العربية يستطيع تناول المقالة بلغته المحببة و محب اللغة الإنجليزية أيضاً كذلك .
  3. أغلب مقالاتي السابقة القليلة و القادمة بإذن الله تدور حول مجال تقنية المعلومات الذي مبني بشكل سائد على اللغة الإنجليزية و لكني أرى أنه بممارسة اللغة العربية سنتغلب على هذه النقطة إن شاء الله .
إذا تعرف فوائد أخرى من ذلك , أنشرها في التعليقات .

من الطبيعي أن هذا الأسلوب سيبطئ من معدل المقالات التي يتم نشرها و لكني ذكرت أني سأحاول و سنرى النتيجة , و أنا متفائل و الحمد لله .